ИСТОРИЯ

С момента своего основания наша компания делала ставку на новые технологии и всегда занимала достойное место среди лидеров локализационной отрасли. За два с половиной десятилетия мы превратились из небольшой узкоспециализированной компании в международную корпорацию, предлагающую комплексные решения для ведения бизнеса.

С опорой на накопленный опыт, мы стремимся использовать новые технологии для постоянного совершенствования наших услуг и процессов. Развиваясь сами, мы помогаем развиваться нашим клиентам.

1993

1993 - Основание компании

1996

1996 - Первые крупные проекты по локализации ERP (систем управления предприятием)

1997

1997 - Открывается направление локализации игр и мультимедиа

1998

1998 - Появляются услуги тестирования и инжиниринга программного обеспечения

1998

1998 - Открывается направление многоязыковых переводов

2003

2003 - Первые проекты по разработке и локализации сайтов

2005

2005 - Открывается офис в Украине

  • Открывается офис в Киеве, Украина
  • Появляются услуги дизайна и печати
  • Появляется услуга оценки качества перевода (LQA) для 35+ языков

2014

2014 - Открывается офис в Китае

  • Открывается офис в Чэнду, Китай
  • Вводятся новые метрики качества (Quality Triangle) 
  • Открывается направление разработки и локализации электронных курсов (e-learning) 

2016

2016 - Реорганизация компании

  • В апреле 2016 г. компания Логрус была реорганизована. Под брендом Logrus IT продолжили работу 70% сотрудников главной производственной площадки компании в России (Москва), все региональные офисы компании в Китае, Украине и Казахстане, а также сотрудники компании из Франции, Черногории и Японии. Команду возглавили 6 из 7 членов правления компании Логрус.
  • Переезд московского офиса Logrus IT

2017

2017 - Открывается офис в Южной Корее

  • Открывается офис в Сувоне, Южная Корея
  • Первые проекты по комплексной оценке качества (LQA) с применением новых метрик, разработанных в Logrus IT

2018

2018 - Локализовано 500 игр

Среди них серии игр Assassin's Creed, Far Cry и Watch Dogs, Iron Maiden, ANNO 1800, Fable III, Silent Hunter III, Civilization IV, Max Payne и другие.

2019

2019 - Разработан и внедрён портал LQA

Портал представляет собой простое в использовании комплексное решение для клиентов, которым требуется независимая проверка качества перевода. Портал позволяет изменять или создавать масштабируемые трехмерные гибридные метрики качества, типологии ошибок, шкалы оценки качества, создавать проекты, загружать исходные и вспомогательные файлы проекта, получать автоматические оценки затрат, отслеживать ход выполнения работ, просматривать результаты проверки в режиме онлайн, загружать их и создавать статистические отчеты. Портал также поддерживает полный цикл согласования с участием клиента и переводчика.

2022

2022 - Открывается офис в Турции

На данном веб-сайте используются файлы cookie. Нажимая кнопку «Я ПРИНИМАЮ» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie на этом веб-сайте и вашем устройстве. Политика конфиденциальности