Локализация игр

Игровая индустрия — это сфера, которая постоянно растет и развивается. Важную роль в этом росте играет локализация игр, которая помогает студиям и издателям завоевать доверие потребителей и выйти на новые рынки.

Почему качественная локализация игры так важна?

Современная компьютерная или мобильная игра — это сложный продукт. В ней есть и тексты, и графика, и речь, и видео. Все это нужно не только переводить, но и адаптировать под культурные особенности целевой аудитории так, чтобы ее поняли и оценили в другой стране.

Если локализация выполнена профессионально, игроки смогут полностью погрузиться в процесс и сюжет, а значит, с большей вероятностью купят дополнения и сиквелы к игре. Качественная продуманная локализация помогает продвигать игру на новом рынке, привлекая потенциальных клиентов.

Доверьте локализацию игры Logrus IT

Logrus IT локализует игры для любых платформ с 1997 года. Наши специалисты принимали участие в более чем 500 проектах, среди которых как масштабные AAA-игры, в частности Assassin’s Creed и FarCry, так и мобильные приложения, такие как Cut the Rope, Rescue Sparkle и Ranchdale.

Перейти на официальный сайт студии локализации игр Logrus IT

Какие внутриигровые элементы мы локализуем?

  • Интерфейс
  • Сценарии
  • Изображения
  • Аудиоматериалы
  • Видеоматериалы
  • Инструкции и туториалы
  • Надписи на внутриигровых объектах (книгах, рекламных вывесках, билбордах и т. д.)

Мы предоставляем следующие услуги по локализации игр:

  • Перевод
  • Озвучивание
  • Создание игрового контента (концепт-артов, персонажей)
  • Экспертная оценка качества (LQA)

В сопутствующие услуги входят техническая поддержка, а также разработка промоматериалов к игре.

На нашем сайте вы можете узнать больше о студии локализации игр компании Logrus IT.

На данном веб-сайте используются файлы cookie. Нажимая кнопку «Я ПРИНИМАЮ» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie на этом веб-сайте и вашем устройстве. Политика конфиденциальности