Logrus IT 是一家独立的端对端供应商,旨在提供开明、紧密集成、定制化、敏捷性、基于云的内容创作和转换解决方案。我们全面的技术知识和独特的技能组是经过大量大型、复杂项目所塑造出来的,包括:
- 自定义的网络课程创作、视频和预告片(包括 2D 和 3D 动画)
- 博客和网页内容的制作、撰稿、文化适应和社区管理
- 为终端用户提供端对端的质量保证和翻译云门户解决方案
- 翻译和本地化涵盖的媒体类型包括:游戏、多媒体、软件、固件、文件、网页内容等等
- 旁白制作和隐藏字幕
- 为 100+ 种世界语言提供独特的质量保证和术语创建、本地化和管理解决方案,包括风格指南、质量指标的开发和定制、有关标准的工作等等
- 网页设计、自定义门户创建
- 品牌书籍制作
- 对原始版游戏和本地化的游戏和软件进行跨平台测试
针对每个客户和项目,我们将预期、时间表和预算限制进行整合并微调,力求提供最优化的流程和质量等级。
自 1993 年以来,我们的反馈驱动式敏捷方法,对完美的不懈追求,以及无可比拟的质量承诺不断满足并超越客户的预期。如今,我们仍然秉持以客户为中心的传统,为客户提供优质、高效、创新的解决方案,并传递最棒的整体价值。
Logrus IT 对翻译和本地化的整体方案依赖于五大核心要素:
我们是一家敏捷、富有创造力、注重品质、人才济济和专注的公司。我们足够大,可以处理任何规模的项目;我们也足够小,可以专心聆听,并在满足您的独特需求方面保持灵活和专注。我们创建新颖的模型、解决方案和详尽的流程,而不是机械地部署现有的或模仿的解决方案。
- 在多个境外地点设有生产办事处,提供遍布全球的业务和最佳的性价比
- 多年的解决复杂任务的经验
- 高技术专长、内部工具和知识
- 简化流程,包括质量控制和术语管理系统
- 高素质的译员和项目经理
- 灵活、快速交付周期、稀有语种
- 个性化方法、自动化流程
- Microsoft、Logitech、Ubisoft、Samsung、Symantec 和 McDonald’s 等大公司久经考验的服务供应商
Logrus IT 擅长于复杂、多样化和小众语言支持服务领域,这些服务既需要定制的基础架构,又需要特定领域的大量知识,例如基于语言和目标的质量保证 (LQA)、源术语和目标术语、风格指南的开发和维护等等。
- 质量保证和特定术语的大量经验;
- 创建基于目标指标的独特通用 3D 混合方法。它使我们不仅可以客观、系统地衡量源语言或目标语言的质量本身,而且还可以衡量质量查询、搜索引擎反应、商品或服务的描述以及对广告或视频剪辑的满意度等。
- 简化流程,包括质量控制和术语管理系统;
- 遍布全球的语言学家网络,涵盖了大众语言和稀有语言。这些专家多年来一直从事 LQA 和术语项目以及 CLDR 新方案方面的工作,并且详细了解所有期望值和要求;
- 语言服务和支持专家/顾问和解决方案/工具架构师的强大核心,能提供重要的更高级别的服务,如工具开发、流程规划和创新高水平的协作。
- 多年来为众多主要客户提供多种语言支持服务,包括为 Microsoft 服务的多个团队(Bing、Global Readiness、Windows 和 Office International)、Kaspersky Lab、Yandex 等等。
- 熟悉术语创建和管理的各个方面,包括方法和理念、ISO 标准、CLDR 项目环境、地缘政治的术语管理、术语状况等等。